人気ブログランキング | 話題のタグを見る
フランスの漫画家
メビウスについて
日々調査してゆくブログ

by moebius-labyrinth
メビウスの似顔絵-クリックで紹介記事へ
宮崎駿や大友克洋にも影響 を与えた、世界的に有名な フランスの漫画家です。
まずはこちらへどうぞ。
基本用語解説
おすすめ記事
タダで読もう
メビウス作品リンク集
メビウスの作品をオンラインで読むためのリンク集。
↓オススメ
Mystere Montrouge
The Long Tomorrow
和訳
毎日すこしずつ和訳を作っています。
『Inside Moebius』
《全画像付き》メビウスの 入門に最適な一篇。洒落た 雰囲気とちょっとシュール なストーリー。メビウスは いかにしてベデを描くに至 ったのか?
『STARDOM STORY』
《全画像付き》スケッチ風 の短篇ベデです。
メビウス「漫画は好き?」
ユニコーン「もちろん!」
『The Long Tomorrow』
《全画像付き》私立探偵のピートは、ドールという美女から仕事を依頼される。しかし彼女が暗殺され、ピートにも追っ手が。はたして事件の真相とは……?
『L'Incal 1』
《全画像付き》メビウスの代表作。謎の物体アンカルをめぐって、私立探偵のジョン・ディフールが冒険を繰り広げます。
メビウスが動く
メビウス作のアニメを、
タダで見よう。

『アルザックラプソディ』
『時の支配者』
『MOEBIUS STRIP』1
『MOEBIUS STRIP』2
「ランカル」が動く
「starwatcher」他メモ
メビウスの壁紙
あなたのパソコンにも
メビウスを!
くわしくはこちらまで。
作品解説
こちらから、各作品の解説に飛んでください。

『アルザック』
「ランカル」
「ブルーベリー」
『アルザックラプソディ』
メビウスが話す
インタビュー動画です。


メビウス&宮崎駿 対談動画
 ├全和訳1
 ├全和訳2
 └『ハウル』DVD
宮崎駿を語る
「ランカル」が動く
チャット:france 5
『ダスト』を語る
Roland Collection
creativ tv
紹介動画:france 5
PUBLIC SENAT
アメコミを語る
特集:宮崎駿
メビウス&宮崎駿 対談動画
 ├全和訳1
 ├全和訳2
 └『ハウル』DVD
「宮崎-メビウス」展全訳
 ├会場での二人の動画
 ├出品作品の画像
 ├カタログ購入ガイド
 └関連記事インデックス
メビウスとの対談
娘の名はナウシカ
ナウシカちゃんの写真
メビウス作ナウシカ
『リトル・ニモの野望』
初めて宮崎作品を観た時
特集:大友克洋
対談「OTOMOEBIUS」訳
『メトロポリス』を語る
「大友克洋」展とメビウス
インタビュー動画
 └全和訳
特集:手塚治虫
82年の邂逅
特集:谷口ジロー
『イカル』原画展
谷口ジロー特集@Epok
番外篇
仏語なんて不要です
エンキビラルと荒木飛呂彦
荒木割りの原理
ゲームでメビウス
メビウスが関わった映画
『トロン』のフリーゲーム
を紹介します。
最近の企画
こちらを参照して下さい。
いまは『Arzach』の訳を作っています。
カテゴリ説明
こちらから各記事へ飛んでください。
メール
こちらまでお願いします。
アドレスの中の「AntiSpam」を取り除いてから送信してください。
・購入の相談について
検索
以前の記事
最新のトラックバック
ライフログ
『L'INCAL 1』下訳56
[39>3]
ZZAF
ズバッ
 *「ZZAF」が分かりません。
 以下のページから、オノマトペなのは確かなようですが、
 どのような様子を表わすものなのかは分かりませんでした。
 文脈から推測して訳してあります。
 ● 「Bienvenue sur Dragonball」内「MANGA28」

[39>4]
SHARKSS!
シュバァァ!
 *「SHARKSS」が分かりません。
 文脈から推測して訳してあります。

HA HA!
TU CROIS BRISER DU VERRE ET TU NE FAIS QU ERAFLER DU BETON...
ハッハッ!
ガラスを割れると思うたか!
そなたが撃ったのはコンクリートの壁よ、
かすり傷ひとつ付きはせぬわ。

QUANT A MOI, JE SUIS A L'ABRI, D'UN CHAMP DE FORCES
わらわを狙っても無駄ぞ。親衛隊に守られておるからな。

[39>5]
FOU!
CECI N'ETAIT QU'UNE PROJECTION HOLOGRAPHIQUE...
NOUS CROIS-TU IDIOTS?
愚か者めがッ!
言うておくが、ホログラフなどでもないぞよ。
わらわ達とて馬鹿ではないわッ。

TON FILS EST LOIN D'ICI!
PRET A ETRE DEVORE PAR MES FRETILLANTS AMIS...
そなたの息子はそこには居ぬ。
見よ、わらわの友達が、今にも喰おうとピチピチ跳ねておるわ。

A MOINS QUE...
頼む……

[40>1]
A MOINS QUE...
これだけは聞い……

VOICI LE DOSSIER JOHN DIFOOL!
ここに、ジョン・ディフールという男のファイルがある。

JE VEUX CET HOMME ICI DANS LES VINGT QUATRE HEURES,
MORT OU VIF!
生死は問わぬ、
24時間以内にここに連れて来るのじゃ。

TETE-DE-CHIEN!
犬頭!

DONNE LE DOCUMENT AU META-BARON!
資料をメタ男爵へ。

[40>2]
JOHN DIFOOL!
HM... CETTE TETE ME DIT QUELQUE CHOSE!
ジョン・ディフール、
ふむ……、この男、どこかで……、
 *「HM」は[3>1]にも出て来ました。
 何かを言いよどんでいる様子、と考えて良さそうです。

OUI!
C'EST CE DETECT MINABLE
RECHERCHE PAR TOUTES LES POLICES ROB DE LA CITE...
CA NE VA GUERE ETRE FACILE AVEC L'ETAT D'URGENCE...
LES EMEUTES PARTOUT
うむ、あのケチな探偵……、
街のロボット警官どもに人気の……。
すぐにとなると簡単には行かんぞ、
街のあちこちで暴動が起きている……。
 *「ROB」は「ROBOT(ロボット)」の略だと思います。

[40>3]
AUCUN PROBLEME,
IL N'EST PAS DANS LA CITE...
ACTUELLEMENT...
その点なら心配は無用じゃ。
そやつはすでに街にはおらん。

IL SE TROUVE AU NORD...
AU COEUR DE LA VILLE TECHNO...
北じゃ。
テクノ市の中に潜り込んでおる。

RAMENE-LE VIVANT...
J'AI UN COMPTE A REGLER AVEC L'HOMME QUI M'A TROUE L'OREILLE!
生かして連れて来い!
ヤツに撃たれた耳のこの穴、
落とし前をつけなきゃならんッ!

SILENCE, TETE-DE-CHIEN!
黙れ、犬頭!

[40>4]
LE CITE TECHNO...
EH BIEN, CE N'EST PAS NON PLUS UNE MINCE ARRAIRE
テクノ市……。
ぬう、そこも簡単には行くまい。

CE REPAIRE DE PUNAISES...
JE COMPRENDS MAINTENANT LA RAISON DE TON CHANTAGE...
クズどもの掃き溜め……、
俺を脅すはずだ……。




蛇足だとは思いますが、
「犬頭」というのは第1章で出て来たキルのことです。
[6>7]でディフールが銃を撃ちますが、
そのあと[6>8]で、キルが左耳を手で押さえています。
つづいて[7>1]では、左耳から血らしきものが飛び散り、
[7>2]で、それまでなかった左耳の穴が描かれています。
[6>4]を見れば、ディフールが銃を撃つ前は穴が無かったことが分かります。
この第5章で再び登場してからは、毎回左耳に穴が描かれています。
勘の鋭い読者ならこの時点でキルと同定する、
ということなのでしょう。
僕はぜぇ~んぜん気付いていませんでしたが。

で、ここからが大切なところなのですが、
犬の頭をしたキャラにわざわざ穴を開けて、
個体を識別できるようにしてあるということは、
この世界では犬の頭をしたキャラが他にもいる、
ということなのだと思います。
犬の頭をしたキャラがキルだけなら、
わざわざマークを付ける必要はないでしょう。
(キルがディフールに恨みを持つ理由は、
 キンクの一件だけで充分ではないかと思います)
細かいことですが、
「TETE-DE-CHIEN」を単に「犬頭」と直訳するか「犬頭族」と意訳するか、
という問題に関わってくるので、
一応書き留めておきます。
by moebius-labyrinth | 2004-12-14 21:28
Merci pour votre visite :o) Un manuel pour envoyer votre commentaire :
http://moebius.exblog.jp/2993114/

<< 速報:「Inside Moeb... 公式サイト「INSIDE MO... >>
カテゴリ
リンク(メビウス関連)
書店

紀伊国屋

 ├洋書詳細検索ページ
 └洋古書詳細検索ページ
丸善
パピエ
 ├メビウスのページ
 └「商品のご購入手順」
アマゾン日
アマゾン仏
 └書籍詳細検索ページ
アマゾン英
アマゾン米
BD NET
fnac.com
 └書籍詳細検索ページ
オークション
eBay仏
eBay米
出版社

Stardom(Moebius-plus)*
 └復活版
HUMANO ASSOCIES
 ├メビウスのページ
 └メビウスの伝記
DARGAUD
 └メビウスのページ
Casterman
 └メビウスのページ
公式サイト

INSIDE MOEBIUS
 └和訳付解説
Moebius-plus(新)*
 └復活版
Moebius-plus(旧)
「ブルーベリー」(ベデ)
『ブルーベリー』(映画)
「Le Monde d'Edena」
『アルザックラプソディ』
「宮崎駿-メビウス」展
 ├全訳
 ├出品作品の画像
 └関連記事インデックス
『MOEBIUS STRIP』
ファンサイト
メビレンジャー*
 ├作品レビュー*
 ├著作目録*
 └掲示板*
テクノドローム
 └作品レビュー
ベデ知事
MAJOR GRUBERT
 └サイト内検索
BIBLIOGRAPHIE ILLUSTRE
 └簡易解説
MOEBIUS Fatal
Obsesion MOEBIUS
Pierre Tritten
 └サイト内検索
CANYON DE BLUEBERRY
ベデ全般
データベース

BD NET
BD GEST'(B'd'd)
BD GEST'
BULLEDAIR.com
 ├メビウス作品一覧
 └検索ページ
ENCYCLO'BD
GUEULE DU LOUP
 └サイト内検索
BD Oubliees
 └検索ページ
Originaux BD
 └メビウスのページ
ベデ作家一覧
漫画家一覧
ベデ雑誌名一覧
ニュース
メビウスML(仏)
 └概要解説
Actua BD
 └ニュース
ANGREAL.COM
CoinBD.COM
 └ニュース
sceneario.com
 ├ニュース
 └検索ページ
COMIC.DE
 └サイト内検索
a.bd.com
BD Paradisio
 └検索ページ
メタサイト
ANNUAIRE BD
 └検索ページ
neuvieme-art.net
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
リンク(その他)
おぼえがき
*は現在閉鎖中
デッドリンクも
あえて消去していない。
下訳1
公式サイト不通状態の調査
バイオグラフィー訳まとめ

惚れた