[16>4]
AINSI SEULS UN REPENTIR SINCERE ET UNE PURIFICATION RADICALE PURRONT
VOUS AS SURER UNE VERITABLE...
すなわち、ただ一度だけ、心から悔い改め徹底的に己を清めるだけで、
汝らは最上にして最高の……
VIVE L'OISEAU PROPHETE!
預言者お鳥さま、ばんざい!
IL BRILLE COMME UN ARISTO!
まるで貴族の「アリスト」の方々のように輝やいていらっしゃるわ!
*「ARISTO」は
おそらく「ARISTOCRATE(貴族、上流階級、特権階級)」の
略だと思うのですが、
[5>4]で、
背光を背負っているキンクのことを指す語としても
使われているところを見ると、
おそらくこの物語独自の用語で、
この世界における「貴族」を指す語として使われているようです。
そして、貴族は全員キンクのような背光を背負っている、
という設定なのでしょう。
GUERIS-MOI!
私を治してください!
DEEPO!?
ディーポじゃないか!?
[16>5]
UNE VERITABLE REDEMPITON.
CAR, LES AMIS, LES TEMPS VIENNENT OU L'ARCHANGE VA DETRUIRE
CETTE MONSTRUEUSE CITE!
最高の贖罪を果たすことが出来るのである。
なぜなら、汝らよ、大天使さまが、この汚れに満ちた都市を
破壊する時が来たからなのだ。
OISEAU!
お鳥さま!
OISEAU SACRE! JE SOUFFRE TANT!
聖なるお鳥さま! とても苦しいのです!
ET MOI!,
J'AI PAS ETE A LA SELLE DEPUIS TROIS MOIS!
私もです!
もう三ヶ月も松葉杖を突いたままなのです。
[16>6]
PSST! DEEPO! C'EST MOI... JOHN!
おい! ディーポ! 俺だよ……、ジョンだよ!
...OU L'ARCHANGE VA REDUIRE CE MONDE D'INFAMIE EN CENDRES...
OU L'ARCHANGE...
大天使さまが、この不浄と痛恨に満ちた世界を浄化する時が来たからなのだ……。
大天使さまが……
JE SUIS GUERIE! MIRACLE! MIRACLE!
治ったわ! 奇蹟よ! 奇蹟だわ!
[16>7]
LAISSE-MOI, DIFOOL! ARRIERE!
JE N'AI PAS FINI DE REVELER CE QUI DOIT ETRE REVELE!
あんたには関係ないだろ、ディフール! ひっこんでろよ!
啓示がまだ終わっていないんだ、
この啓示は絶対に伝えなきゃならないものなんだぞ!
EH LA! QUE FAIT CE TYPE SUR L'ARMOIRE!
おお! タンスのうえにお止まりになりながら、
このようなことをなさるなんて!
ARRETEZ-LE!
やつを止めろ!
DEEPO! ARRETE UN PEU TES CONNERIES MEERDE!
IL FAUT FILER D'ICI!
ディーポ! そのろくでもない話をちょっと止めろ!
ここがバレちまうぞ!
[17>1]
ATTENDS! LES HOMMES DOIVENT SAVOIR CE QUI ATTEND LEUR CITE!
ちょっと待てよ!
ここの人間たちは、自分達の街に訪れる運命を知らなきゃならないんだ!
DEEPO, JE VOIS QU'UNE SOLUTION!
ディーポ! どうやったら良いかは俺が知ってる!
SACRILEGE
神への冒涜だ!
ARRETEZ-LE! C'EST UN DINGUE!
やつを止めろ! 狂ってる!
[17>2]
TU VAS LE CRACHER, HEIN... FOUTU BESTIAU
さあ、あれを吐き出せ、ほら……。このバカ鳥がっ!
L... LE FEU ARGH!
あ……、熱い! うげぇっ!
AT... ATTENDS!
や……、止めて!
SALAUD LACHE-LE!
馬鹿が! 放せ!
ROOOH!
うぉーーー!
*「ROOOH」というのは正確にはよく分かりませんが、
どうやら大声で叫ぶ声のことのようです。
→
■■
[17>3]
AH! PAS TROP TOT!
おう、やっと出た!
[17>4]
CROOOK CROOT CRRT!
クルゥゥゥー クルゥゥー クゥゥー!
A MORT!!
殺せ!!
ON VA T'ARRANGER MON POTE!
こいつを食らわせてやるぜ!
A MORT
殺せ
ETRIPONS-LE!
叩きのめせ!
L'OISEAU A ETE PROFANE!
あの鳥は神じゃなかったのか?!
LACHEZ-MOI TAS DE MALADES
放せよ。気違いどもめ!
MES YEUX! J'Y VOIS PLUS RIEN!
俺の目が! 何も見えないぞ!
[17>5]
SOUDAIN
その時突然
STAC STAAK STAAK
ストッ ストッッ ストッッ
ARGH!
うわっ!
[17>6]
ALORS*?
あれか?
*TRADUCTION INSTANTANEE
*同時通訳
AKARAR!
IL EST LA!
J'AI VU SON ECLAT A TRAVERS SES DOIGTS
アカラール!
あれだ!
やつの指ごしに見た光と同じだ。
QUI C'EST CES AFFREUX??
何だこの醜いやつらは??
HIIIIII!!!II
Y A DES MORTS..!!....
ヒィィィィィィィィィ!!!
みんな死んでる!!
DES...DES BERGS!
あ、あいつらは……、バーグ族だ!
[17>7]
BON DIEU! UN COMMANDO BERG!
ILS ONT DECOUPE LA PAROI AU LASER
ちくしょう! バーグのコマンドーだ!
レーザーで壁をくり抜きやがった!
DES BERGS!
バーグ族だ!
C'EST IMPOSSIBLE
そんな、まさか。
ILS VIENNENT POUR L'INCAL!
アンカルを取りに来やがったんだ!
MAIS PU // E L // UE CE SONT //ES BERGS
しかし、 バーグ
*さすがにこれは分かりません。
QU'EST-CE QU'ON FAIT MAINTENANT, CHEF?
AVEC TOUTE CETTE FOULE, ON POURRA JAMAIS L'ATTEINDRE!
で、目標は誰ですか、チーフ?
この人ごみじゃ、そいつを待ってるわけにも行きませんぜ!
NE VOUS INQUIETEZ PAS DE CA ET SUIVEZ-MOI!
そのことなら心配はいらん。あとに続け!
[18>1]
YAAAAAKK YAKK!
ヤァァァァァーー、ヤァーー!
A L'ATTAQUE!
攻撃開始!
CROOT CROT ROTT CROOT!
クルゥゥー クルゥー クルゥーー!
AAARH
ウワァァァーー
ON CROIT REVER!
なんてことだ!
HELP
タスケテ
NOOON
やめてくれぇぇぇ
AU SECOURS
助けて
[18>2]
SOUDAIN, UN ECLAIR AVEUGLANT
突然、目もくらむような一条の閃光がひらめいた。
IL NE PEUT PAS S'ECHAPPER! JE
退くな! 俺は、
▽▲
*さすがにこれは訳しようがありません。
さあ、どうだ!
ってことで、今日は
[旧公式サイト発掘計画その2]とともに、
かなり頑張って見ました。
ふぅ~、疲れた。寝ます。